I can ride my bike with no handlebars / Kormányfogás nélkül tudok bicajozni
No handlebars No handlebars / Kormányfogás nélkül, Kormányfogás nélkül
I can ride my bike with no handlebars / Kormányfogás nélkül tudok bicajozni
No handlebars No handlebars / Kormányfogás nélkül, Kormányfogás nélkül
Look at me Look at me / Nézz rám! Nézz rám!
Hands in the air like its good to be / Kezeket fel, mintha jó lenne élni
Alive and I'm a famous rapper / És híres rapper vagyok
Even when the paths are all crookedy / Mégha minden utam tisztességtelen is
I can show you how to dosey doe / Meg tudom mutatni, hogy kell "dosey doe-zni"*
I can show you how to scratch a record / Meg tudom mutatni, hogy kell szkreccselni
I can take apart the remote control / Szét tudom szedni a távirányítót
And I can almost put it back together / És majdnem össze is tudom rakni
I can tie a knot in a cherry stem / Csomót tudok kötni a cseresznye szárán**
I can tell you about Leif Ericson / Mesélhetek neked Leif Ericson-ról***
I know all the words to De Colores / Kívülről fújom a De Colorest****
And I'm proud to be an American / És büszke arra, hogy amerikai vagyok
Me and my friends saw a platypus / Én és a barátaim láttunk már kacsacsőrű emlőst
Me and my friends made a comic book / Én és a barátaim készítettünk már képregényt
And guess how long it took / És találd ki meddig tartott
I can do anything that I want / Megtehetek mindent, amit akarok
'Cause Look /Mert nézd
I can keep rhythm with no metronome / Tartom a ritmust metronóm nélkül is
No metronome No metronome / ...
I can see your face on the telephone / Látom az arcod a telefonon
On the telephone On the telephone / ...
Look at me look at me / Nézz rám! Nézz rám!
Just called to say that its good to be / Csak azért hívtalak, hogy elmondjam jó érzés
Alive in such a small world / Életben lenni egy ilyen kicsi világban
I'm all curled up with a book to read / Összekuporodtam egy könyvvel, amit olvashatok
I can make money open up a thrift store / Kereshetek pénzt azzal, hogy nyitok egy használtruha boltot
I can make a living off a magazine / Megélhetek egy magazinból is
I can design an engine 64 miles to the gallon on gasoline / Képes vagyok egy motort készíteni, amely 64 mérföldet megy egy gallon gázolajjal
I can make new antibiotics / Új antibiotikumokat készíthetek
I can make computer survive aquatic / Olyan számítógépet készíthetek, amely működik vízi
Conditions I know how to run the business / Körülmények közt is Tudom, hogy kell üzletelni
And I can make you wanna buy a product / És akarathatom veled, hogy megvegyél egy terméket
Movers shakers and producers /
Me and my friends understand the future / Én és a barátaim értjük a jövőt
I see the strings that control the systems / Látjuk, hogy mely szálak mozgatják a rendszert
I can do anything with no assistance / És megtehetek bármit támogatás nélkül
'Cause I can lead a nation with a microphone / Mert egy nemzetet irányíthatok egy mikrofonnal
With a microphone With a microphone / ...
And I can split the atoms of a molecule / És atomjaira tudok bontani egy molekulát
Of a molecule Of a molecule / ...
Look at me Look at me / Nézz rám! Nézz rám!
Driving and I won't stop / Én irányítok, és nem állok le
And it feels so good to be alive and on top / És olyan jó érzés a csúcson lenni
My reach is global / A hatótávom globális
My tower secure / A tornyom biztonságos
My cause is noble / Az indokom nemes
My power is pure / A hatalmam tiszta
I can handout a million vaccinations / Szétoszthatok millió vakcinát
Or let em all die from exasperations / Vagy hagyhatom, hogy meghaljanak a súlyosbodástól
Have 'em all healed from their lacerations /Mindet kigyógyíthatom szenvedéséből
Or have em all killed by assassinations / Vagy mindet orvul meggyilkolathatom
I can make anybody go to prison / Bárkit börtönbe küldhetek
Just because I don't like 'em / Csak mert nem bírom őket
I can do anything with no permission / Bármit megtehetek engedély nélkül
I have it all under my command because / Mind az irányításom alatt van, mert
I can guide a missile by satellite / műholdon keresztül tudok irányítani egy rakétát
By satellite By satellite / ...
And I can hit a target through a telescope / És teleszkópon keresztül el tudok találni egy célpontot
Through a telescope Through a telescope / ...
And I can end the planet in a holocaust / És népirtásban torkoltathatom a bolygót
In a holocaus tIn a holocaust In a holocaust In a holocaust In a holocaust /...
I can ride my bike with no handlebars / Kormányfogás nélkül tudok bicajozni
No handlebars No handlebars / Kormányfogás nélkül, Kormányfogás nélkül
I can ride my bike with no handlebars / Kormányfogás nélkül tudok bicajozni
No handlebars No handlebars / Kormányfogás nélkül, Kormányfogás nélkül










