szombat, október 27, 2007

Hovatartozás végett...

[...]

"Egy árva szűz rügyéből
Új élet sarjadjon,
Ne hagyjátok soha, soha,
Hogy nemzetetek kihaljon.
Legszebbik részéből végül
Bölcsőt készítsetek,
Hogy szebb jővőről álmodjon
Minden magyar gyermek..."

vasárnap, október 07, 2007

Hijo de la Luna (magyar fordítással)

A Hold fia / Hijo De La Luna

Bolond, aki nem érti. / Tonto el que no entienda.

Egy legenda a cigány lányról, / Cuenta una leyenda que una hembra gitana
Aki a Holdhoz esedezett hajnalig / Conjuró a la luna hasta el amanecer.
Sírva, egy cigány férfiért könyörgött, / Llorando pedía al llegar el dia
Aki a következő nap elveszi. / Desposar un calé.

’Megkapod a férfit, napbarnított,’ / ’ Tendrás a tu hombre piel morena’
Mondta az égről a teli Hold. / Desde el cielo habló la luna llena.
’De cserébe akarom az első szülötted, ’ Pero a cambio quiero el hijo primero,
Akit neked nemz. / Que le engendres a él.
Mert a nő, aki feláldozza gyermekét, / Que quien su hijo inmola
Hogy ne legyen egyedül, / Para no estar sola
Nem szeretheti eléggé azt.’ / Poco le iba a querer. ’

Hold, anya akarsz lenni, / Luna quieres ser madre
De nem találhatsz szerelmet, / Y no encuentras querer
Aki nővé tenne. / Que te haga mujer
Mondd ezüst Hold, / Dime, luna de plata
Mihez kezdesz / Qué pretendes hacer
Egy hús-vér gyerekkel? / Con in niño de piel.
A-ha-ha, a-ha-ha, / A-ha-ha, a-ha-ha,
A Hold fia. / Hijo de la luna.

Egy fahéj-bőrű apától / De padre canela
Egy fiú született / Nació un niño
fehér, akár a hermelin hasa, / Blanco como el lomo de un armiño
Olivzöld helyett szürke szemekkel, / Con los ojos grises en vez de aceituna
A Hold albínó gyermeke. / Niño albino de luna
’Átok a külsejére! / jMatilda su estampa!
Ez nem egy cigány gyermeke! / Este hijo es de un payo
Ebbe nem nyugszom bele!’ / Y yo no me lo callo.

Abban a hitben, hogy becsapták, / Gitano al creerse deshonrado,
A cigány elment a feleségéhez / Se fue a su mujer,
Egy késsel a kezében. / Cuchillo en mano.
’Kinek a fia ez? / ¿de quien es el hijo?
Biztosan megcsaltál!’ / Me has engañado fijo.
És halálosan megsebesítette, / Y de muerte la hirió.
Aztán kiment az erdőbe, / luego se hizo al monte
Karjában a gyermekkel, / Con el niño en brazos
És ott kint hagyta. / Y allí le abandono.

És teliholdkor / Y en las noches que haya luna llena
A gyermek jókedvű. / Será porque el niño esté de buenas.
És, ha a gyermek sír, / Y si el niño llora
A Hold elfogy, / Menguará la luna
És bölcsőjében ringatja. / Para hacerle una cuna.
És, ha a gyermek sír, / Y si el niño llora
A Hold elfogy, Menguará la luna
És bölcsőjében ringatja. / para hacerle una cuna.

szombat, október 06, 2007

Nehezebb felfogásúaknak...

Először gondolkodjunk, és csak aztán köcsögözzük le a másikat.

Szóval a matematikai példa a következő:

? : 3 = 54 : 9

Mi kerül a kérdőjel helyére? Fordítsuk át a matematika nyelvére!

x/3=54/9

Következik a keresztbe szorzás

9x=162

x=18

De lejátszhatjuk matematikai egyenlet nélkül is.

Íme:

x/3=54/9

54/9=6

Tehát a másik oldal hányadosa is 6 kell, hogy legyen, hiszen így lesz igaz az egyenletünk.

Szép magyarosan megfogalmazva: Mit kell elosztani 3mal, hogy 6 legyen az eredmény????

Vagyis 6 szorozva 3mal = 18.

Hát ilyen egyszerű is ez!!!!

Ennyi.

Kis köcsög voltam.

péntek, október 05, 2007

"My mama didn't raise no fool..."

2PAC LYRICS

"Changes"

[1]
Come on come on
I see no changes wake up in the morning and I ask myself
is life worth living should I blast myself?
I'm tired of bein' poor & even worse I'm black
my stomach hurts so I'm lookin' for a purse to snatch
Cops give a damn about a negro
pull the trigger kill a nigga he's a hero
Give the crack to the kids who the hell cares
one less hungry mouth on the welfare
First ship 'em dope & let 'em deal the brothers
give 'em guns step back watch 'em kill each other
It's time to fight back that's what Huey said
2 shots in the dark now Huey's dead
I got love for my brother but we can never go nowhere
unless we share with each other
We gotta start makin' changes
learn to see me as a brother instead of 2 distant strangers
and that's how it's supposed to be
How can the Devil take a brother if he's close to me?
I'd love to go back to when we played as kids
but things changed, and that's the way it is

[Bridge w/ changing ad libs]
Come on come on
That's just the way it is
Things'll never be the same
That's just the way it is
aww yeah
[Repeat]

[2]
I see no changes all I see is racist faces
misplaced hate makes disgrace to races
We under I wonder what it takes to make this
one better place, let's erase the wasted
Take the evil out the people they'll be acting right
'cause both black and white is smokin' crack tonight
and only time we chill is when we kill each other
it takes skill to be real, time to heal each other
And although it seems heaven sent
We ain't ready, to see a black President, uhh
It ain't a secret don't conceal the fact
the penitentiary's packed, and it's filled with blacks
But some things will never change
try to show another way but you stayin' in the dope game
Now tell me what's a mother to do
bein' real don't appeal to the brother in you
You gotta operate the easy way
"I made a G today" But you made it in a sleazy way
sellin' crack to the kid. " I gotta get paid,"
Well hey, well that's the way it is

[Bridge]

[Talking:]
We gotta make a change...
It's time for us as a people to start makin' some changes.
Let's change the way we eat, let's change the way we live
and let's change the way we treat each other.
You see the old way wasn't working so it's on us to do
what we gotta do, to survive.

[3]
And still I see no changes can't a brother get a little peace
It's war on the streets & the war in the Middle East
Instead of war on poverty they got a war on drugs
so the police can bother me
And I ain't never did a crime I ain't have to do
But now I'm back with the facts givin' it back to you
Don't let 'em jack you up, back you up,
crack you up and pimp smack you up
You gotta learn to hold ya own
they get jealous when they see ya with ya mobile phone
But tell the cops they can't touch this
I don't trust this when they try to rush I bust this
That's the sound of my tool you say it ain't cool
my mama didn't raise no fool
And as long as I stay black I gotta stay strapped
& I never get to lay back
'Cause I always got to worry 'bout the pay backs
some punk that I roughed up way back
comin' back after all these years
rat-tat-tat-tat-tat that's the way it is uhh

[Bridge 'til fade]

kedd, október 02, 2007

Életem fotója